24/7 Pet Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. La Vie en rose - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Vie_en_rose

    La Vie en rose. "La Vie en rose" ( French for 'Life in pink'; pronounced [la vi ɑ̃ ʁoz]) is the signature song of popular French singer Édith Piaf, written in 1945, [1] popularized in 1946, and released as a single in 1947. The song became very popular in the United States in 1950, when seven versions reached the Billboard charts.

  3. Hymne à l'amour - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hymne_à_l'amour

    Hymne à l'amour ( French pronunciation: [imn a lamuʁ] ), or Hymn to Love, is a 1949 French song with words by Édith Piaf and music by Marguerite Monnot. It was first sung by Piaf that year and recorded by her in the 1950s for Columbia records. Piaf sang it in the 1951 French musical comedy film Paris chante toujours ( Paris still sings ).

  4. Non, je ne regrette rien - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Non,_je_ne_regrette_rien

    Piaf's English version is used in Luc Besson's Dogman. The song features prominently in the biographic movie La Vie en Rose, which tells the story of Édith Piaf (portrayed by French actress Marion Cotillard) A Spanish version of the song performed by Javiera Mena, plays during the end credits of the 2012 Chilean film Young and Wild.

  5. Fascination (1905 song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fascination_(1905_song)

    Fascination (1905 song) " Fascination " is a popular waltz song with music (1904) by Fermo Dante Marchetti and lyrics (1905) by Maurice de Féraudy. [1] [2] It was first published in Hamburg (Anton J. Benjamin) and Paris (Édition F. D. Marchetti) in 1904 in a version for piano solo ('Valse Tzigane'). As a song with de Féraudy's words, it was ...

  6. Poupée de cire, poupée de son - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Poupée_de_cire,_poupée_de...

    "Voir la vie en rose" means "to see life through rose–tinted glasses", while "rose bonbon" refers to the lurid pink colouring used in children's sweets. So the entire phrase as found in the lyrics – "Je vois la vie en rose bonbon" — can be translated as something like, "I see life through pink candy–coloured glasses". [16]

  7. Édith Piaf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Édith_Piaf

    Parlophone / WEA (since 2013) Musical artist. Édith Piaf's voice. From the song " Hymne à l'amour ". Édith Piaf (born Édith Giovanna Gassion; 19 December 1915 – 10 October 1963) ( French pronunciation: [edit pjaf]) was a French singer best known for performing songs in the cabaret and modern chanson genres.

  8. Mack David - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mack_David

    He was particularly well known for his work on the Disney films Cinderella and Alice in Wonderland, and for the mostly-English lyrics [2] [3] [4] through which Édith Piaf's signature song "La Vie en rose" gained much of its familiarity among native speakers of English. David was the elder brother of American lyricist and songwriter Hal David. [1]

  9. La Mer (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Mer_(song)

    La Mer (song) "Seul... Depuis Toujours". " La Mer " ("The Sea") is a song by the French composer, lyricist, singer and showman Charles Trenet. The song was first recorded by the French singer Roland Gerbeau in 1945. When Trenet's version was released in 1946, it became an unexpected hit and has remained a chanson classic and jazz standard ever ...