24/7 Pet Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Philippine English vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_English_vocabulary

    Utang na loob [5] [56] — A Tagalog phrase which is a Filipino cultural trait that may roughly mean an internal debt of gratitude or a sense of obligation to reciprocate. Fall in line [citation needed] — To line up. Blocktime [citation needed] — Units of air time sold by a broadcaster sold for use by another entity, often an advertiser or ...

  3. Police code - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Police_code

    Police code. A police code is a brevity code, usually numerical or alphanumerical, used to transmit information between law enforcement over police radio systems in the United States. Examples of police codes include "10 codes" (such as 10-4 for "okay" or "acknowledged"—sometimes written X4 or X-4), signals, incident codes, response codes, or ...

  4. List of Philippine government and military acronyms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Philippine...

    AFAB - Authority of the Freeport Area of Bataan. AFP – Armed Forces of the Philippines. AFPCES – Armed Forces of the Philippines Commissary and Exchange Service. AFPCGSC – Armed Forces of the Philippines Command and General Staff College. AIR RESCOM – Philippine Air Force Reserve Command. AMLC – Anti-Money Laundering Council.

  5. List of common false etymologies of English words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_common_false...

    Some LA police codes that do relate to illegal drugs include 10-50 ("under influence of drugs"), 966 ("drug deal"), 11300 ("narcotics"), and 23105 ("driver under narcotics"). [42] [43] The number's association with marijuana originated with a group of students who would meet on the campus of San Rafael High School at 4:20 pm to smoke. [44]

  6. UP Diksiyonaryong Filipino - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/UP_Diksiyonaryong_Filipino

    The UP Diksiyonaryong Filipino (UPDF; "UP Filipino Dictionary") is a series of monolingual Filipino dictionaries. The dictionaries were created by the Sentro ng Wikang Filipino of the University of the Philippines, with Virgilio S. Almario, National Artist for Literature and a professor at the University of the Philippines Diliman, as editor-in ...

  7. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...

  8. Jejemon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jejemon

    Jejemon. Jejemon ( Tagalog pronunciation: [ˈdʒɛdʒɛmɔ̝n]) is a popular culture phenomenon in the Philippines. [ 1] The Philippine Daily Inquirer describes Jejemons as a "new breed of hipster who have developed not only their own language and written text but also their own subculture and fashion." [ 2][ 3]

  9. Ten-code - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ten-code

    Ten-code. Ten-codes, officially known as ten signals, are brevity codes used to represent common phrases in voice communication, particularly by US public safety officials and in citizens band (CB) radio transmissions. The police version of ten-codes is officially known as the APCO Project 14 Aural Brevity Code.[ 1]