Search results
Results From The WOW.Com Content Network
1828, Urdu, Muzihul-al-Quran by Shah Abdul Qadir Dehlvi, first Urdu translation of Quran [18] 1834, Gustav Leberecht Flügel 's text formed the foundation of modern Qur'an research and the basis for several new translations into European languages. [19] 1858, Polish, Quran (al Quran) by Jan Murza Tarak Buczacki.
The Quran translations authored by Ahmadiyya scholars always feature translated verses alongside the original Arabic text. Before the translations are published, they are checked, scrutinized and proof-read by a wide array of individuals for errors. A similar procedure is undertaken when revised versions of the translations are produced.
Language Example Latin Shahray kuchah o damkán hechkas gendaga nabut o bázár angat band at. Perso-Arabic with Urdu alphabet شهرئے کوچه ءُ دمکان هچکَس گندگَ نبوت ءُ بازار انگت بند اَت. English Nobody was seen in the streets of the town, and the marketplace was still closed.
The modern Hindi and Urdu standards are highly mutually intelligible in colloquial form, but use different scripts when written, and have lesser mutually intelligibility in literary forms. The history of Bible translations into Hindi and Urdu is closely linked, with the early translators of the Hindustani language simply producing the same ...
In English. The Holy Qur'án (The treasure of faith) Kanzul Iman (Urdu), Rendered into English, Professor Shah Faridul Haque. Other translation was completed by Professor Hanif Akhtar Fatmi. Aqib Farid Qadri recently published a third translation. In Dutch. De Heilige Qoraan, Rendered into Dutch by Goelam Rasoel Alladien ; In Turkish
A translation of Quran in both Hindi and Urdu was done by Imam Ahmed Raza Khan in 1911 named as Kanzul Iman. One of the authentic translations of the Qur'an in Urdu was done by Abul A'la Maududi and was named Tafhimu'l-Qur'an. Molana Ashiq Elahi Merathi also translated the Qur'an in Urdu.
The Urdu Dictionary Board (Urdu: اردو لغت بورڈ, romanized: Urdu Lughat Board) is an academic and literary institution of Pakistan, administered by National History and Literary Heritage Division of the Ministry of Information & Broadcasting. Its objective is to edit and publish a comprehensive dictionary of the Urdu language.
Al-Risala al-Qushayriyya fi 'Ilm al-Tasawwuf (Arabic: الرسالة القشيرية في علم التصوف, lit. 'The Qushayriyyan Epistle on the Science of Sufism'), mostly known as al-Risala al-Qushayriyya (The Treatise of al-Qushayri), is one of the early complete manuals of the science of Sufism (tasawwuf in Arabic), written by the Shafi'i-Ash'ari scholar Abu al-Qasim al-Qushayri (d ...